Translation of "is this place" in Italian


How to use "is this place" in sentences:

What the hell is this place, huh?
Che diavolo è questo posto, eh?
What the fuck is this place?
Ma che schifo di posto e questo?
What the hell is this place?
In che diavolo di posto mi avete portato?
And he was afraid, and said, How dreadful is this place!
Ed ebbe paura e disse: «Come è tremendo questo luogo!
Uncle, could you tell me... what is this place?
Potresti dirmi che posto è questo?
Jesus, how big is this place?
Gesù, quanto è grande questo posto?
What the fuck is this place, Jill?
Che cosa è questo posto, Jill?
How is this place even available?
Com'e' possibile che qui fosse disponibile?
Is this place starting to freak you out?
Questo posto non ti fa un po' paura?
Hey, how old is this place?
Ehi, ma quanto e' vecchio questo posto?
Why is this place such a mess?
Perche' questo posto e' un tale casino?
Is this place or activity closed during certain parts of the year?Yes No Unsure
Questo posto o quest'attività offre il parcheggio gratuito?Sì No Non so
Is this place or activity suitable for all ages?Yes No Unsure
Consiglieresti questo posto o quest'attività per un adolescente?Sì No Non so
So what is this place anyway?
E' solo distratto. Ad ogni modo, cos'e' questo posto?
So what is this place exactly, besides a health hazard?
Allora, cos'e' questo posto esattamente? - Oltre che un ricettacolo di malattie.
Hey, man, what the hell is this place?
Ehi, amico, che diavolo e' questo posto?
Is this place or activity for adults only?Yes No Unsure
Questo posto o quest'attività ha servizi igienici?Sì No Non so
Is this place or activity good for small groups (less than four)?Yes No Unsure
Consiglieresti questo posto o quest'attività a un amico in cerca di tranquillità?Sì No Non so
What in the hell is this place?
Che diavolo di posto e' questo?
And why is this place crawling with bugs?
E perche' questo posto pullula di insetti? E' una brutta situazione, John.
How is this place gonna fit seven billion people?
Come farà questo posto a ospitare 7 miliardi di persone?
Great God, what is this place?
Buon... Dio, che razza di posto è questo?
Are sparks flying or is this place on fire?
Facciamo scintille o questo locale sta andando... a fuoco?
Aunt Ann, what is this place?
Zia Ann, che posto è questo?
Is this place what I think it is?
Questo posto e' davvero quello che penso io?
All I'm saying is, is this place is going fast.
Dico solo che ci sono gia' molte offerte.
The bad news is, this place actually makes me miss the old place.
La brutta notizia è che questo mi fa sentire la mancanza dell'altro.
How many square feet is this place?
Quanti metri quadri e' questo posto?
What is this place, and why is everything in Russian?
Che posto e' questo e perche' e' tutto in russo?
Can I just ask, what exactly is this place?
Posso chiedere cos'è esattamente questo posto?
2.0864229202271s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?